>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

カンボジアで感謝しますか?

カンボジアの言語であるクメールには、形式のレベルと文脈に応じて「ありがとう」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* អរគុណ(orkun): これは、ありがとうと言う最も一般的で丁寧な方法です。見知らぬ人であっても、ほとんどの状況で使用されています。

* សូមអរគុណ(sooom orkun): これは、あなたに感謝し、「ありがとう」に翻訳するより正式な方法です。それは、権威のある人に感謝したり、大きな好意を求めたりするなど、より正式な状況で使用されています。

非公式:

* អរគុណ(orkun): これは、非公式の状況で感謝する最も一般的な方法です。友達や家族と一緒に使用できます。

フレーズに「非常に多く」を追加:

* អរគុណ(Orkun Chreun): これは「どうもありがとう」を意味します。

* សូមអរគុណ(sooom orkun chreun): これは「ありがとう」を意味し、よりフォーマルです。

「ありがとう」に応答する:

* មិនអីទេ(min ei te): これは、「ありがとう」に対応する最も一般的な方法です。それは「どういたしまして」または「それは何もない」という意味です。

発音:

* orkun 「Ohr-koon」と発音されます

* sooom orkun 「sooom ohr-koon」と発音されます

* chreun 「Chreun」と発音されます

どちらのフレーズを選択しても、微笑んでボディーランゲージに感謝を示してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。