フォーマル:
* Merci de M'avoir Remis Mon Courrier。 (メールをお送りいただきありがとうございます。)
* je vous remercie d'avoirrécupérémonCourrier。 (メールを受け取ってくれてありがとう。)
非公式:
* Merci D'AvoirRécupéréMonCourrier! (私のメールを受け取ってくれてありがとう!)
* Merci Beaucoup D'Avoir Pris Soin de Mon Courrier。 (私のメールの世話をしてくれてありがとう。)
あなたがあなたのメールを手に入れるために彼らの邪魔にならないように特に邪魔になった誰かと話しているなら:
* merci beaucoup pour botre gentillesse! (どうもありがとうございました!)
* c'est vraiment gentil de votre part。 (それは本当にあなたのようなものです。)
また、彼らの助けにどのように感謝するかについての文を追加することもできます。
* je vous suistrès偵察。 (私はあなたにとても感謝しています。)
* j'ApprécieVraimentbotre Aide。 (私は本当にあなたの助けに感謝します。)
あなたが話している人との関係に基づいて、適切なレベルの形式を選択することを忘れないでください。
