>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

翻訳フランス語のすべてに感謝しますか?

あなたが伝えたいニュアンスに応じて、フランス語で「すべてに感謝する」を翻訳するいくつかの方法があります:

フォーマル:

* "Je Remercie Pour Tout。" (これは最も文字通りの翻訳であり、非常にフォーマルです。)

* "Je Suis Reconnaissant(e)Pour Tout。" (これは感謝を強調し、まだ正式です。)

非公式:

* "Merci Pour Tout。" (これは感謝を表現するための最も一般的で多目的な方法です。)

* "Je te Remercie Pour Tout。" (これは前の翻訳に似ていますが、個人的なタッチを追加します。)

もっと詩的:<​​/b>

* "je suis reconnaissant(e)de tout ce que j'ai。" (これは、あなたが持っているすべてのことに感謝を表現するためのより詩的な方法です。)

コンテキスト:

* "je te remercie pour tout ce que tu as pour moi。" (これは、自分の行動に特に誰かに感謝することを強調しています。)

最良の翻訳は、あなたのメッセージのコンテキストとあなたが伝えたい形式のレベルに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。