これが故障です:
* lucienne: これは適切な名詞、名前です。
* je: これは「私」のフランスの代名詞です。
* ma: これは、「私の」を意味する女性の所有形容詞です。
* chérie: これは、「最愛の人」または「恋人」を意味する「チェリ」の女性的な形です。
したがって、フレーズ全体は「あなたは私の最愛の人、ルシエンヌ」に翻訳されます。
このフレーズは、愛と愛情を表現するロマンチックな文脈でしばしば使用されます。
これが故障です:
* lucienne: これは適切な名詞、名前です。
* je: これは「私」のフランスの代名詞です。
* ma: これは、「私の」を意味する女性の所有形容詞です。
* chérie: これは、「最愛の人」または「恋人」を意味する「チェリ」の女性的な形です。
したがって、フレーズ全体は「あなたは私の最愛の人、ルシエンヌ」に翻訳されます。
このフレーズは、愛と愛情を表現するロマンチックな文脈でしばしば使用されます。