* "COMO ESTAS" スペイン語で「お元気ですか」を意味します。
* 「いいえ」 スペイン語で「もう」または「公正」を意味します。
* "Pantalonas" 一般的なスペイン語ではありません。おそらく「パンタロン」(ズボン)に関連する奴隷用語のようです。ただし、「No Mas Pantalonas」というフレーズは一般的な表現ではありません。
可能な解釈:
* 「お元気ですか、ただズボン?」 - これは文法的または意味的にそれほど意味がありません。
* 「お元気ですか、ただ...?」 - これにより、文は不完全になり、スピーカーが何か他のものを追加したいことを意味する可能性があります。
したがって、「como estas no mas pantalonas」というフレーズは、英語で明確な意味を持っていません。
このフレーズは間違いや言葉の遊びである可能性があります。
より多くのコンテキストまたは文全体を提供できる場合、より良い翻訳を把握することが可能かもしれません。
