直接翻訳:
* lire ci-dessus - これは最も直接的な翻訳であり、通常、上記のものを参照するときに使用されます。
その他の微妙な翻訳:
* Consultez ce quipréde - これは「上記を読む」と言うより正式な方法であり、すでに言及されているものを見るための提案を意味します。
* voir ce quipréde - 「Consultez ce quipréde」と同様に、これは以前に来たものを見ることを強調しています。
* reportez-vousàcequiprécède - これは「上記を読む」と言う非常に正式な方法であり、法的または技術的な文書でよく使用されます。
例:
*「詳細については、上記をお読みください。」 - lisez ci-dessus pour plus dedétails。
*「上記の情報を参照してください。」 - veuillez vousレポーターAUX情報ci-dessus。
最良の翻訳は、特定のコンテキストと必要な形式のレベルに依存します。
