フォーマル:
* என்னை(Ennai Maranthuvidu) :これは最も文字通りの翻訳であり、「忘れて」を意味します。それはそれを言う丁寧で正式な方法です。
非公式:
* என்னை(Ennai Maranthudu) :これは「私を忘れる」と言うよりカジュアルで非公式の方法です。それはしばしば友人や家族と一緒に使用されます。
* நினைச்சுக்காதே(ninaicchakathe) :これは「考えないで」を意味します。それは「私を忘れて」と言う穏やかな方法であり、あなたが彼らにあなたの不在に留まりたくないことを暗示しています。
* மறந்து(Maranthu Po) :これは、「忘れる」または「Let It Go」を意味します。それは「私を忘れて」と言うためのより強力な方法であり、あなたが彼らに先に進んでもらいたいことを暗示しています。
ロマンチック:
* என்னைமறக்க(Ennai Marakka Mudiyathu) :これは「あなたは私を忘れることはできません」を意味します。それは「私を忘れて」と言うロマンチックな方法であり、あなたがいなくてもあなたが彼らにあなたを覚えてほしいことを暗示しています。
タミル語で「私を忘れる」と言う最良の方法は、あなたが話している人との文脈とあなたの関係に依存します。
