これが問題の内訳です:
* "Habla me" :これは「Háblame」でなければなりません。
* 「チャンサ」 :これは標準的なスペイン語ではありません。これは、おそらくメキシコのスペイン語からのスラング用語であり、一般的に「チャンス」または「チャンス」を意味するために使用されます。
* 語順: このフレーズは奇妙に構成されています。 「HáblameCuando Tenga La Chansa」または「HáblameCuando Tenga Oportunidad」と言うのはより自然です。
ここに、コンテキストと意図された意味に応じて、いくつかの考えられる意味があります:
1。「チャンスがあるときに私に話しかけてください。」 これは最も可能性の高い意味です。それは、スピーカーが会話をしたいことを意味しますが、彼らが対処している人は現時点で忙しいです。
2。「チャンスがあるときに話しましょう。」 これは可能性は低いですが、スピーカーが会話を開始する場合は可能です。
「Habla Me Cuando Tenga Chansa」というフレーズは、スペイン語に適していないことに注意することが重要です。それはおそらく、特定の地域または人々のグループに固有のカジュアルな表現です。
特定の会話を理解しようとしている場合は、より多くのコンテキストが役立ちます。
