>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

PEUはコメントしているのはどういう意味ですか?

" peuコメントil se nomme 「文法的に間違ったフランスのフレーズです。

その理由は次のとおりです。

* peu 「小さな」または「少数」を意味します。誰かの名前を説明するために使用されていません。

* コメント 「方法」を意味しますが、誰かの名前を尋ねるときに使用するのは正しい言葉ではありません。

* il se nomme 「彼は呼ばれている」または「彼の名前が」という意味です。

フランス語で誰かの名前を尋ねるには、次のフレーズを使用できます。

* コメントvous appelez-vous? (フォーマル - 「あなたの名前は何ですか?」)

* コメントt'appelles-tu? (非公式 - 「あなたの名前は何ですか?」)

* quel est votre nom? (フォーマル - 「あなたの名前は何ですか?」)

* quel est ton nom? (非公式 - 「あなたの名前は何ですか?」)

peuコメントIl se nomme 」というフレーズ 「おそらく意味のある文脈で何も意味しない。それは誤っている、または間違いのあるフレーズである可能性がある。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。