>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

フランス語の単語il y aの英語翻訳は何ですか?

フランス語のフレーズ「il y a」の英語翻訳は、文脈に依存します。それは意味することができます:

1。 「ある/are」 :これは、「il y a」が何かの存在を示すために使用される場合に最も一般的な翻訳です。

* 例: 「il y a nun chat dans le jardin。」 (庭に猫がいます。)

2。 "ago" :この翻訳は、「il y a」が過去の期間を示している場合に使用されます。

* 例: 「il y a deux jours、j'ai vu un film。」 (2日前、私は映画を見ました。)

3。 「あります」 :この翻訳は、「il y a」がアイテムのリストを導入するときに使用されます。

* 例: 「des pommes、des olanges et des bananes dans le panier。」 (バスケットにはリンゴ、オレンジ、バナナがあります。)

「Il y a」の最も正確な英語翻訳を決定するために、周囲の単語と文の文脈に注意を払うことが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。