これが故障です:
* kei te - これは現在の時制を示すフレーズであり、「IS」または「AM」を意味します
* pouri - この単語は「悲しい」または「悲観的」を意味します
* au - これは「私」を意味します
したがって、フレーズ全体が文字通り「私は悲しみの中にいる」またはより自然に「私は悲しい」と翻訳します。
これが故障です:
* kei te - これは現在の時制を示すフレーズであり、「IS」または「AM」を意味します
* pouri - この単語は「悲しい」または「悲観的」を意味します
* au - これは「私」を意味します
したがって、フレーズ全体が文字通り「私は悲しみの中にいる」またはより自然に「私は悲しい」と翻訳します。