一般的な満足度:
* संतुषसंतुष(santusht) - これは「満足」の最も一般的で一般的な翻訳です。それは満足感と充足感を伝えます。
* संतोष(santosh) - この言葉は、幸せであるという感覚を強調し、自分が持っているものに満足しています。
* तृपतृप(trup) - この言葉は、特に食べ物や飲み物に満足することを指します。また、より一般的に使用して「充実した」ことを意味します。
特定のコンテキストでは、顧客が製品やサービスに満足しているように:
* संतुषसंतुष(santusht) - これは依然として一般的な翻訳ですが、状況に応じてより微妙になる可能性があります。
* खुश(khush) - これは「幸せ」を意味し、よりカジュアルな方法で満足を表現するために使用できます。
* संतोषजनक(santoshjanak) - これは「満足」を意味し、顧客が期待したものを受け取ったことを意味します。
他の可能な翻訳:
* संतुषसंतुष(santushti) - これは「満足」の名詞形式であり、「満足」を意味します。
* तृपतृपカー(trpti) - これは「TRUP」の名詞形式であり、「充実感」または「満足」を意味します。
最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいニュアンスに依存します。
