* safari アラビア語では、「§اري」(サファリ)であり、「旅、旅行」または具体的には狩猟遠征や野生生物の視聴旅行のような「サファリ」を意味する名詞です。
* ya アラビア語の職業粒子であり、英語では「ちょっと」または「oh」に似ており、誰かに対処するために使用されます。
したがって、 safari ya アラビア語で文法的または意味的には意味がありません。
同様の意味のあるフレーズを探しているなら、あなたは考えているかもしれません:
* "Safar ya ..." これは「...への旅行」を意味します。
* "ya safar ..." それは「ああ、旅/旅行...」を意味し、その後に旅に関連するものが続きます。
「Safari Ya」が意味することを明確にしてください。私はあなたをさらに助けることができます。
