理論言語学
応用言語学
言語と文化
言語研究
>>
ZG·言語学習
> >>
応用言語学
>>
翻訳研究
bein dormirとしてのJespere que tuはどういう意味ですか?
「ビエン・ドルミーとしてのj'espèrequetu」は、「bein dormirとしてのJespere que tu」ではなく、正しいフランス語のフレーズです。
それは
「よく眠ってくれることを願っています」を意味します
英語で。
アラビア語の執筆が右から左に始まるのはなぜですか?
フランス語から英語にデカールという言葉をどのように翻訳しますか?
翻訳研究
UnbreakableのCajun Frenchの翻訳とは何ですか?
Pa DhatuのLrit Lakarとは何ですか?
ヒンディー語でさようならをどう言いますか?
カロ・アミチとはどういう意味ですか?
プロップは接頭辞の接尾辞ですか、それともルートですか?
英語でje suis dans la classeは何と言いますか?
マラヤラム・シクシチュの英語の意味は何ですか?
反射のヒンディー語の言葉は何ですか?
ZG·言語学習
第二言語の習得
計算言語学
社会言語学
心理言語学
コーパス言語学
翻訳研究
著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。