ただし、特定のコンテキストによっては、他の翻訳がより適切な場合があります。
* "Talaarawan" - これは文字通り「日記」に翻訳されますが、誰かの人生に関する個人情報と詳細を含むプロファイルを参照するために使用できます。
* "Talambuhay" - これは「伝記」を意味し、人のライフストーリーに焦点を当てたプロファイルに使用できます。
* "inpormasyon" - これは単に「情報」を意味し、プロファイルに含まれる一般情報を参照するときに使用できます。
* "Paglalarawan" - これは「説明」を意味し、誰かの外観、性格、またはスキルを説明することに焦点を当てたプロファイルに使用できます。
最終的に、「プロファイル」に最適なタガログ語の翻訳は、特定のコンテキストと言及しているプロファイルのタイプに依存します。
