>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 社会言語学

EST-CEの居住者は英語で何を意味するのでしょうか?

フランス語の「Est-Ce HabitentPrès」は、文字通り「彼らは近くに住んでいますか?」に翻訳されています。

これが故障です:

* est-ce: これは、「それは「それ」または「彼らをする」という意味である「est-ce que」の収縮です。

* 居住者: これは、「生きる」または「居住する」という意味の動詞「ハビター」の三人称の複数形の時制です。

* près: これは、「近く」または「近く」を意味します。

したがって、「Est-Ce HabitentPrès」は、人々のグループが近くに住んでいるかどうかを尋ねる質問です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。