>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

神にアラム語の栄光であるとどう言いますか?

「To God Be The Glory」の最も近い翻訳は、次のようになります。

ܠܐܠܗܐܢܗܘܐ la'elaha nehwe shu'bha ))

内訳:

* (ラエラハ):神に

* (ネーウェ):be

* (シュバ):栄光

この翻訳は英語のフレーズを直接翻訳し、同じ意味を伝えます。ただし、アラム語はさまざまな方言を持つ複雑な言語であることは注目に値します。特定の発音とスペルは、方言によって異なる場合があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。