* configuración (最も一般的で一般的な翻訳)
* conpormación (具体的には物理的構造向け)
* ajuste (設定または調整を参照する場合)
最良の翻訳はコンテキストに依存します。例えば:
* "configuracióndelsistema" - システム構成
* "conpormacióndela red" - ネットワーク構成
* "ajuste de las opciones deimpresión" - オプションの設定を印刷します
特定のコンテキストを教えてください。スペインの最高の同等物を選ぶのを手伝うことができます。
