非公式:
* dégage! (出かけましょう!) - これは、それを言うのに最も直接的で非公式な方法であり、しばしば友人や家族と一緒に使用されます。
* casse-toi! (迷子になってください!) - これは「Dégage」のより積極的なバージョンであり、怒っているときや失礼になりたいときに使用されます。
* fous le camp! (ここから出てください!) - 「Casse -toi」に似ていますが、少し非公式です。
* va te faire voir! (自分自身を見てください!) - 誰かに去るように言うもう一つの非公式な方法。
フォーマル:
* sortez d'Ici! (ここから出てください!) - これはそれを言う最も正式な方法であり、プロの設定で使用される、またはあなたがよく知らない人に対処するときです。
* partez d'Ici! (この場所を離れてください!) - 「Sortez d'Ici」に似ていますが、非公式の文脈でも使用できます。
その他のオプション:
* je m'en vais! (私は去っています!) - これは、誰かに去るように直接告げることなく、あなたが去ると言う丁寧な方法です。
* je dois y aller! (私は行かなければなりません!) - あなたが去っていると言うもう一つの丁寧な方法。
フランス語で「ここから」と言う最良の方法は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。
