>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語の脚本は何ですか?

フランス語では、ラテンアルファベットを使用しています スクリプトの場合、英語と同じ文字を使用します。

ただし、いくつかの重要な違いがあります。

* 特殊文字: フランス語には、é、â、à、ç、â、â、行き来など、英語がそうではないディクリティックス(アクセントやその他のマーキング)を含むいくつかの文字が含まれています。これらのアクセントは、文字の発音を変えます。

* ligatures: フランス語には、単一のキャラクターとして一緒に書かれた2文字の組み合わせである - やæのようないくつかの結晶があります。

* 句読点: フランス語と英語は同様の句読点を使用していますが、フランス語は異なるスタイルの引用符(ギレメット)を使用し、異なる句読点ルールを使用する場合があります。

フランスのアルファベットの内訳は次のとおりです。

母音:

* a、e、i、o、u、y

子音:

* B、C、D、F、G、H、J、K、L、M、N、P、Q、R、S、T、V、W、X、Z

特殊文字:

*é、è、à、ç、â、ô、û、î、üなど。

全体として、フランスの脚本は英語と比較的似ていますが、特殊文字と結晶を追加することでユニークになります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。