フォーマル:
* vádormir: これは、「眠りにつく」と言う最もフォーマルで直接的な方法です。
* Durma: これは、「眠りにつく」と言うためのより丁寧で敬意のある方法です。
非公式:
* vai dormir: これは、「眠りにつく」と言うためのよりカジュアルでフレンドリーな方法です。
* dorme: これは、「眠りにつく」と言うためのよりリラックスしておなじみの方法です。
その他のオプション:
* boa noite! (おやすみなさい!)これは、寝る前に別れを告げるために使用される一般的なフレーズです。
* Durma Bem! (よく眠る!)これは、誰かがおやすみなさい眠りを願っている丁寧な方法です。
ポルトガル語で「眠りにつく」と言う最良の方法は、あなたが話している人との文脈とあなたの関係に依存します。
