>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

広東語で幸運はどうですか?

コンテキストと形式に応じて、広東語で「幸運」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* 祝你好運(Juk nei ho man) - これは文字通り「幸運を祈ります」と翻訳します。これは「幸運」と言う最も一般的で正式な方法です。

* 一路順風(jat lo shun fung) - これは文字通り「ずっと滑らかな航海」を意味します。それは誰かにスムーズな旅を願っていますが、それはまた、一般的な幸運にも使用することができます。

非公式:

* 恭喜(gung hei) - これは文字通り「おめでとう」を意味しますが、カジュアルな環境で「幸運」と言うことがよくあります。

* 加油(gaa yau) - これは文字通り「オイルを追加」を意味し、誰かが続けるように促すために使用されます。

* 好彩(Ho Choi) - これは文字通り「幸運」を意味しますが、それはより口語的で非公式です。

広東語で「幸運」と言う最良の方法は、あなたが話している人との状況とあなたの関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。