>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

フランス語で厚いとはどう思いますか?

フランス語の「厚い」は、あなたが言及していることに依存します:

オブジェクトまたは資料の場合:

* épais (eh -pehと発音) - これは「厚い」の最も一般的で一般的な用語です。

液体または物質の場合:

* épais (EH -PEHと発音) - これは、シロップやクリームなどの厚い液体にも使用されます。

* 濃い (DERと発音) - これはよりフォーマルであり、濃い霧のように高密度を示唆しています。

人のための

* gros (Grohと発音) - これは、「大きい」または「大きい」を意味するサイズの点で「厚い」のより一般的な用語です。

* costaud (Ko-Stohと発音) - これは「ずんぐりした」または「よく構築された」を意味し、ポジティブな方法で厚さを意味する可能性があります。

* épais (eh-pehと発音) - あまり一般的ではありませんが、これは比fig的に使用されて、誰かが「厚い」または理解が遅いことを意味しますが、非常に失礼と考えられています。

プロットやストーリーなどのもの:

* épais (EH -PEHと発音) - これは「密度」または「複雑」を意味し、多くの層または詳細を示唆しています。

例:

* unmurépais (太い壁)

* siropépais (厚いシロップ)

* un -homme gros (大きな男)

* unehistoireépaisse (複雑な話)

コンテキストと伝えたいものに基づいて正しい単語を選択することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。