フォーマル:
* dans le Village、il y a ... (これは最も一般的で直接的な翻訳です)
もっと非公式:
* au村、il y a ... (これは話されたフランス語でより一般的です)
* dans le村、問題について... (これは村で何かを見つけることを強調しています)
* le村A ... (これは村が何かを持っていることを強調しています)
その後、これらのフレーズを村に存在する名詞でこれらのフレーズに従うことができます。
* dans le Village、il yneéglise。 (村には教会があります。)
* au村、il y a unmarté。 (村には市場があります。)
* dans le Village、Trouve de Bons Restaurants。 (村では、おいしいレストランを見つけることができます。)
* le村はune belle fontaine。 (村には美しい噴水があります。)
あなたのスピーチの文脈と形式に最も適したフレーズを選択することを忘れないでください。
