>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

ヨルバのプリンセスは何と言いますか?

ヨルバには「プリンセス」の直接的な翻訳はありません。それはコンテキストとあなたがそれをどのように表現したいかに依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

フォーマル:

* ọmọbinrinọba: これは文字通り、「王の娘」に翻訳されます。これは、「プリンセス」と言う最も正確で正式な方法です。

非公式:

* ọmọbinrinọba: これは正式な用語と同じですが、よりカジュアルな設定で使用されます。

* iyalode: これは「クイーンマザー」を意味しますが、特に彼女が高い地位であるか、大きな影響を与えている場合、王女を参照するために使用できます。

* ọmọObìnrin: これは単に「娘」を意味しますが、非公式の環境で王女を参照するために使用できます。

王/女王の特定の名前を使用:

*王または女王の特定の名前を使用して、王女を参照することもできます。たとえば、「ọmọbinrinọbakọ́lá」は「王コラの娘」を意味するでしょう。

重要な注意:

*ヨルバの王族について話すときは敬意を払うことが重要です。適切な用語を使用し、敬意を示すことが不可欠です。

最終的に、ヨルバの王女を参照する最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。