>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究プロジェクト

韓国語でSung Tan Chuk haをどのように書きますか?

「Sung Tan Chuk ha」は正しい韓国語のフレーズではありません。韓国語で「お誕生日おめでとう」と言おうとしているようです。

これが韓国語で「ハッピーバースデー」を書く方法です:

생일(saeng-il chuk-ha-ham-ni-da)

これは、韓国語で「お誕生日おめでとう」と言うフォーマルで丁寧な方法です。

状況に応じて、韓国語で「お誕生日おめでとう」と言うための他のオプションがあります。

* 생일(saeng-il chuk-ha-hae) :これは「ハッピーバースデー」と言うためのより非公式でカジュアルな方法です。

* 생일잘(saeng-il jal bo-nae-se-yo) :これは「お誕生日おめでとう」を意味します。

* 생일많이(saeng-il mani chuk-ha-hae) :これは「お誕生日おめでとう、そして多くの幸せなリターン」を意味します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。