>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

il estはalez-vousをコメントすることはどういう意味ですか?

「il est comment allez-vous」というフレーズは、フランス語で文法的に間違っています。それは、一緒に意味をなさない2つの別々のフレーズの組み合わせです。

これが故障です:

* "il est" 「彼は」または「それは」を意味します

* "コメントallez-vous" 「お元気ですか?」

文法的に正しく意味のあるフレーズを作成するには、これらのオプションのいずれかを選択できます。

1。 「コメント・アレズ・ビュー?」 これは「お元気ですか?」と尋ねる標準的な方法です。フランス語で。

2。 「Il estコメント?」 これは「彼はどうですか?」を意味します。または「どうですか?」 これに続いて、尋ねられている人または物の説明が続きます。たとえば、「il estコメント?Il est grand et mince。」 (彼はどうですか?彼は背が高くて薄いです。)

3。 「il estコメント、allez-vous?」 これは、「お元気ですか?」と言うためのよりカジュアルで遊び心のある方法です。 それは文字通り「彼はどうですか、お元気ですか?」に翻訳しています。

フランスの文法は厳格であり、語順が重要であることを覚えておくことが重要です!

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。