>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

タガログ語ではピルとはどういう意味ですか?

Tagalogには、「ピル」の直接的な翻訳はありません。 それは、あなたが言及している文脈とどの種類の薬に依存します。 ここにいくつかの可能な翻訳があります:

薬の場合:

* ピルドラ: これは、「ピル」の最も一般的で直接的な翻訳です。スペイン語から来て、広く使用されています。

* gamot: これは一般的に「薬」を意味し、丸薬を参照するために使用できますが、「ピルドラ」ほど具体的ではありません。

* kapsula: これは、カプセル型の丸薬のより具体的な用語です。

他の種類の錠剤の場合:

* bilog: これは「丸」を意味し、丸薬形のオブジェクトを説明するために使用できます。

* kapirasong: これは「ピース」または「小片」を意味し、小さな丸薬を説明するために使用できます。

錠剤を服用する作用について:

* uminom ng gamot: これは「薬を服用する」ことを意味し、ピルを服用することを意味します。

* lumamon ng pildora: これは「丸薬を飲み込む」ことを意味します。

最良の翻訳は、あなたが言及している文脈と特定の種類の錠剤に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。