* フォーマルトーン: 有益なエッセイは、正式で客観的なトーンを目指しています。 「あなた」を使用すると、執筆音がよりカジュアルで会話的になり、プロの感触を損なう可能性があります。
* 非人格的な視点: 有益なエッセイは、非人格的な方法で情報を提示する必要があります。 「you」を使用することは、読者に直接対処することを意味し、エッセイをより意見の一部のように感じることができます。
* 仮定を避けます: 「あなた」は、読者の知識や経験について仮定を作成できます。一般的な声明に固執し、より多くの視聴者に包括的なフレーズを使用する方が良いでしょう。
「you」の代替手段:
* 第三者を使用: 「人々はしばしば見つけます...」または「人が考えるかもしれません...」
* 読者に直接アドレス指定: 「このエッセイは探求します...」または「次のポイントについて説明します...」
* 一般的なステートメントを使用: 「証拠が示唆している...」または「研究が示した...」
例外:
一般的に落胆していますが、次のような有益なエッセイで「あなた」を使用することが適切であるというまれな例があるかもしれません。
* 特定の指示またはアドバイス: エッセイが実用的な指示を行っている場合、「あなた」を使用することが役立つかもしれません(例:「この実験を実行するには、必要になります...」)
* 特定のシナリオで読者を引き付ける: エッセイが仮説的な状況を使用している場合、「あなた」を使用すると、より親しみやすくすることができます(たとえば、「あなたが勉強している科学者だと想像してください...」)
結論:
有益なエッセイで「あなた」を使用しないようにすることが最善です。正式な口調に固執し、第三者を使用し、包括的で有益な一般的な声明を目指します。不明な場合は、先生や教授に相談することをお勧めします。
