フォーマル:
* (Chan Kit Teung Khun) - これは「あなたがいなくて寂しい」と言う最も一般的で丁寧な方法です。それは文字通り「私はあなたのことを考えている」に翻訳されます。
非公式:
* (Kit Teung NA) - これは「私はあなたがいなくて寂しい」と言うためのよりカジュアルで愛情深い方法です。それは文字通り「あなたのことを思う」に翻訳されます。
* (Kit Teung) - これは、親しい友人や家族の間でよく使われる「私はあなたがいなくて寂しい」と言うための非常に非公式な方法です。それは文字通り「思考」に翻訳されます。
次のような単語を追加することで、より具体性を追加することもできます。
* (Maak) - 非常に
* (チャン) - とても
* (Talaat Weela) - 常に
例えば:
* (Chan Kit Teung Khun Maak) - あなたがいなくて寂しいです。
* (Kit Teung Jang) - あなたがいなくて寂しいです。
* (Kit Teung Talaat Weela) - いつもあなたがいなくて寂しいです。
タイ語で「私はあなたがいなくて寂しい」と言う最良の方法は、状況とあなたが話している人との関係に依存しています。
