より詳細な内訳は次のとおりです。
* 下品ラテン: 正式な書面ではなく、ローマ帝国の話されたラテン語は、ポルトガル人の直接の祖先です。
* ガリシア語 - ポルトガル人: ローマ帝国が辞退するにつれて、下品なラテン語はさまざまな地域の方言に進化しました。イベリア半島では、1つの方言がガリシア語ortugueseとして知られるようになり、現在はスペイン北西部と西ポルトガルで話されています。
* 古いポルトガル語: 13世紀頃、ガリシア - ポルトガル人は別々の言語に分かれ始め、ポルトガルに古いポルトガル人が出現しました。
その他の影響:
ラテン語が主要な情報源ですが、ポルトガル語は、すべてのロマンス言語と同様に、以下を含む他の言語からの影響を吸収しました。
* アラビア語: イベリア半島のムーア人の占領により、アラビア語の言葉が語彙に入りました。特に農業、法律、科学に関連しています。
* ゲルマン: いくつかのゲルマン語の言葉は、特に北部ではゲルマン族との接触によってやって来ました。
* ネイティブイベリア語: ローマ人の前にイベリア半島で話された言語があり、いくつかの言葉はポルトガル語に残っています。
要約:
ポルトガル人は最終的にラテン語の子孫ですが、その特定の語彙と文法は、何世紀にもわたって影響の豊富な混合によって形作られてきました。
