これがフレーズの内訳です:
* urakam: この単語は「そのような」または「そのように」を意味します。
* vannilanne: これはネガティブな構造であり、「そうではない」を意味します。
したがって、フレーズ全体は「それはそうではない」を意味します。」 これは、何かに反対したり、誤解を修正したり、状況を明確にしたりするために使用できます。
例えば:
*「あなたが動くと聞いた。」
*「Urakam Vannillanne。私はここに滞在しています。」 (それはそうではありません。私はここに滞在しています。)
翻訳したいマラヤーラム語の単語やフレーズがこれ以上ある場合はお知らせください!
