* それはあまり一般的な状況ではありません: 世界の多くの地域では、単一言語であることは珍しいことです。
* 焦点は多くの場合、言語に言及されていますが、数字ではありません: 私たちは通常、誰かが話す言語の数に焦点を当てるのではなく、「英語のネイティブスピーカー」または「スペイン語に堪能」であることについて話します。
* ネガティブと見ることができます: 誰かを「1つの言語を話すだけ」と説明することは、文化的認識の欠如を制限または示唆すると認識できます。
特定のラベルを使用する代わりに、状況を説明する方が適切なことがよくあります。
* 「彼らは単一言語の話者です。」
* "彼らは[彼らの言語]に堪能ですが、他の言語を話さないでください。」
* "彼らは[彼らの言語]のネイティブスピーカーです。"
すべての人の言語スキルと文化的背景を尊重することが重要であることを忘れないでください。
