* 多様な表現の欠如: Bruchacは、多くの西洋化されたネイティブアメリカンの文献は、しばしば過去をロマンチックにしたり、特定の部族やステレオタイプに焦点を当てたりする狭い範囲の経験に焦点を当てていると主張しています。これは、ネイティブアメリカンの文化の歪んだ見方を作り出し、コミュニティ内の言語、伝統、視点の膨大な多様性を無視します。
* 非ネイティブの著者の支配: 「ネイティブアメリカンの文学」として販売されている多くの本は、非ネイティブの著者によって書かれており、しばしば有害なステレオタイプと誤解を永続させています。 Bruchacは、先住民族の著者の声とその本物の視点を増幅することの重要性を強調しています。
* 「高貴な野av」のトロープに焦点を当ててください: 西洋の物語はしばしばネイティブアメリカンを「高貴な野av人」と描写し、彼らの生活と文化の複雑さを見下ろしながら、自然と精神性とのつながりをロマンチックにします。このトロープは非人間化され、他者の感覚を永続させる可能性があります。
* 現代の先住民の声を無視する: ブルーチャックは、西洋の表現は、今日の先住民文化の活気に満ちた進化する性質を認めていないことが多いと主張しています。多くのネイティブアメリカンの著者は、現代世界での経験と課題について積極的に書いていますが、彼らの仕事はしばしば伝統的な物語よりもあまり注目されていません。
要約すると、ブルーチャックは、その多様性の欠如、非ネイティブの声への依存、ステレオタイプの永続、および現代の先住民族の経験の怠慢について、ネイティブアメリカンの文学に対する支配的な西洋の視点を批判しています。彼は、先住民族の著者の作品を積極的に探し、彼らの多様な視点に関与することによって達成できるネイティブアメリカン文化のより本物の微妙な理解を主張しています。
