>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

ウェールズ語で何が起こったのですか?

ウェールズ語で「行った」とは、文脈と緊張に依存しています。ここにいくつかのオプションがあります:

aeth: これは、過去形で「行った」ための最も一般的な翻訳です。それはすべての被験者に使用され、「彼/彼女/それは行った」または「彼らは英語で行った」に相当します。

aethom: これは、ウェールズの「私たちは行った」に翻訳されます。

aethoch: これは、ウェールズ語で「行った」ことを意味します。

aethant: これは、ウェールズ語の「彼らが行った」につながります。

esgyn: これは「上がる」ことを意味し、場合によっては「上昇」に使用できます。

eistedd: これは「座る」ことを意味し、場合によっては「座って座る」ために使用できます。

ewch: これは「GO」を意味し、場合によっては「行った」ために使用できます。

fae: これは「go」を意味し、通常は「移動」に使用されます。通常は、動いていることや具体的な場所に行くことについて話すときです。

特定の文で「行った」の正しい翻訳を理解するには、コンテキストと緊張を考慮する必要があります。例えば:

* 「私は店に行きました。」 "es i'r siop。" として翻訳されます

* 「彼らは家に帰りました。」 "aethant adref。" として翻訳されます

より多くのコンテキストを提供できれば、ウェールズ語で「行った」ための最も正確な翻訳を見つけるのを手伝うことができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。