日本語で「おてんば娘」のアイデアを表現するいくつかの可能な方法を以下に示します。
* おてんば(Otenba): これは、エネルギッシュで騒々しく、荒れ果てた活動を楽しんでいる少女を説明する最も一般的な方法です。それは文字通り「野生の少女」を意味し、女性らしさの欠如を意味するわずかに否定的な意味合いを持つことができます。
* 活発な女の子(katsuhatsu na onna no ko): これは文字通り「アクティブな女の子」を意味し、おてんば娘を説明するためのより中立的で前向きな方法です。
* 男の子っぽい女の子(otoko no ko-ppoi onna no ko): これは文字通り「男の子のような女の子」を意味し、女の子のおてんば娘の質を強調しています。
* 男勝りな女の子(otoko-gatchiri na onna no ko): これは文字通り、「男のような女の子」を意味し、おてんば娘を説明するためのよりフォーマルで時々時代遅れの方法です。
「おてんば娘」の概念を表現する最良の方法は、伝えたいコンテキストとトーンに依存します。
