フォーマル:
* hwyl fawr、mi a gofiaf amdanat ti。 (これは最も文字通りの翻訳であり、「あなた」の正式な「Ti」を使用しています。)
* hwyl fawr、mi a chofio amdanat ti。 (これは、わずかに形式的ではない「Ti」を使用し、日常のスピーチでより一般的です。)
非公式:
* hwyl fawr、mi a'th gofiaf。 (これは「さようなら、私はあなたがいなくて寂しい」と言うためのより非公式の方法であり、「あなた」のために非公式の「th」を使用します。)
* hwyl fawr、mi a gobeithio'r gorau i ti。 (これは文字通り「さようなら、私はあなたに最高を願っています」に翻訳されますが、「私はあなたがいなくて寂しい」と同様の感情を伝えます。)
もっと愛情:
* cariad、mi a'th gofiaf。 (これは「愛、私はあなたがいなくて寂しいです」を意味します。)
* mi a gofiaf amdanat ti'n fawr。 (これは「私はあなたがいなくて寂しいです」を意味します。)
表現の選択は、話者との関係と会話の文脈に依存することに注意することが重要です。
