>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

英語のフランスのCEとは何ですか?

フランスの「CE」は、コンテキストに応じていくつかの翻訳があるため、トリッキーなものです。ここにいくつかの例があります:

* これ: 実証的な形容詞(「この本」や「この椅子」など)として使用する場合、通常は「この」と翻訳されます。

* それ: それが遠く離れたものを指す場合、それは「それ」と翻訳することができます。

* it: 「ce」が「ceci」または「cela」のような代名詞の一部である場合、それはしばしば「それ」または「this」に変換されます。

* 「ce」が名詞で使用され、明確な記事関数がある場合、しばしば「。」と翻訳されます。

例:

* ce livre: この本

* ce fauteuil: この椅子

* ceci est un crayon: これは鉛筆です

* cela est Impossible: それは不可能です

* ce que je sais: 私が知っていること

これらは単なる一般的な翻訳であり、「CE」の意味を理解する最良の方法は、周囲のコンテキストを考慮することであることを覚えておくことが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。