>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

私も大好きなロシア語ではどう思いますか?

ロシア語の「私も大好き」というフレーズは、コンテキストに依存します。

あなたが「私はあなたを愛している」と言った人に応答しているなら

* ul±揮床するまみするまでするま (ya tozhe lyublyu tebya) - これは最も直接的で一般的な翻訳であり、「私もあなたを愛しています」を意味します。

あなたが誰かへのあなた自身の愛を表現しているが、彼らは最初に「私はあなたを愛している」と言っていない

* ul±揮揮待ってください○юです (ya tozhe lyublyu) - これは「私も大好き」を意味しますが、より一般的であり、あなたが愛する人を指定しません。

その他のオプション:

* ×gurent優解 (I Ya Tebya) - これは「私もあなたを愛している」と言うより短く、より非公式の方法であり、親しい友人や家族の間でよく使われます。

* ×するまでするまみするま (私はテビアをlyublyu yablyuu) - これは「私もあなたを愛している」と言うためのより正式な方法であり、より深刻な文脈でよく使われます。

ロシア語で「私も大好き」と言う最良の方法は、特定の文脈とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。