1。光線(日光のように) :これは「レイヨン」の最も一般的な意味です。
2。棚(店内): この意味は、店や店のコンテキストにより具体的です。製品が表示される「通路」を考えてください。
3。スポーク(車輪の): この意味はあまり一般的ではありませんが、「レイヨン」はホイールのスポークを指すこともできます。
正しい翻訳を理解するには、「レイヨン」が使用されている文を見る必要があります。
例:
* "Les Rayons duSoleilétaientChauds。" - 太陽の光は暖かかった。 (ここで、「レイヨン」は光の光線を意味します)
* "J'aiTrouvéLeFromage dans les rayons de la Fromagerie。" - チーズショップの棚にチーズを見つけました。 (ここで、「レイヨン」は棚を意味します)。
* "Les Rayons de laroueétaientrouillés。" - ホイールのスポークは錆びていた。 (ここで、「レイヨン」はスポークを意味します)。
