* 「少し前」 - これは最も一般的な翻訳であり、最近起こったことを参照するときに使用されます。
* "alter" - これは「しばらく前」と言う別の方法であり、現在の時より前に何かが起こったことを強調しています。
* "前の" - この翻訳は、以前に起こった何かと何かを比較するときに使用されます。
例えば:
* "Kanina Ako Kumain。" (私はしばらく前に食べました。)
* "Kanina Pa Ako naghihintay。" (私はしばらく待っていました。)
* "Kanina Ko Pa Nakita Ang Aso。" (私は以前に犬を見ました。)
* "Masaya ako kanina。" (私は以前に幸せでした。)
「Kanina」の最良の翻訳は、特定の状況とあなたが伝えたいことに依存します。
