>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

私はフランス語でテイラー・ロートナーが大好きだとどう思いますか?

英語と同じ感情的な重みを伝える「テイラー・ロートナーが大好き」の直接的な翻訳はありません。ただし、この感情をフランス語でいくつかの方法で表現できます。

フォーマル:

* J'aime Beaucoup Taylor Lautner。 (私はテイラー・ロートナーがとても好きです。)

* J'Admire Taylor Lautner。 (私はテイラー・ロートナーを賞賛します。)

* jeはテイラー・ラウトナー・トレスのattirant人を悩ませます。 (私はテイラー・ロートナーがとても魅力的だと思います。)

非公式:

* je suis fan de Taylor Lautner。 (私はテイラー・ロートナーのファンです。)

* Taylor Lautner est Mon ActeurPréféré。 (テイラー・ロートナーは私のお気に入りの俳優です。)

* j'ai unfaible Taylor Lautner。 (私はテイラー・ロートナーのためのソフトスポットを持っています。)

もっと親密:

* j'ai un coup decœurTaylor Lautner。 (私はテイラー・ロートナーに恋をしています。)

最良のオプションは、コンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。