これが故障です:
* Jungmal 「本当に」または「本当に」を意味します。
* chohayo 「私はそれが好き」を意味します。
したがって、「Jungmal Chohayo」は文字通り「私はそれが本当に好きだ」に翻訳されています。しかし、英語で「私はそれを愛している」と言うのと同様に、より強い好みを表現するためによく使用されます。
これが故障です:
* Jungmal 「本当に」または「本当に」を意味します。
* chohayo 「私はそれが好き」を意味します。
したがって、「Jungmal Chohayo」は文字通り「私はそれが本当に好きだ」に翻訳されています。しかし、英語で「私はそれを愛している」と言うのと同様に、より強い好みを表現するためによく使用されます。