>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

クレオールはスペイン語とフランス語の混合物ですか?

それほど単純ではありません。スペイン語とフランス語は多くのクレオール言語で大きな影響を与えていますが、ではありません 2つの単純なミックス。その理由は次のとおりです。

* クレオール言語は複雑です: 彼らは、独自の文法、語彙、音韻論を備えた本格的な言語です。それらは、ソース言語のごちゃごちゃしたミックスではありません。

* 複数の影響: クレオール言語は、スペイン語やフランス語だけでなく、さまざまな言語の影響を受けます。 たとえば、ハイチのクレオールは、英語、アフリカの言語、先住民族の言語からの影響もあります。

* 歴史的文脈: クレオール言語は特定の歴史的文脈で発生し、多くの場合、入植者と奴隷にされた人々との接触が含まれます。この接触により、両方のグループの言語から要素を借りた新しい言語が開発されました。

したがって、スペイン語とフランス語はしばしばクレオール言語への重要な貢献者ですが、それらは唯一の影響ではなく、結果の言語は単なる2つの混合以上のものです。

ここにクレオール言語の例とそれらの主な影響:

* Haitian Creole: フランス語(プライマリ)、アフリカの言語、スペイン語

* ルイジアナクレオール: フランス語(プライマリ)、スペイン語、英語

* ジャマイカのパトワ: 英語(プライマリ)、アフリカ言語

* sranan tongo: 英語(プライマリ)、オ​​ランダ語、ポルトガル語、アフリカ言語

クレオール言語の複雑さと多様性を認識し、それらが独自の豊かな歴史を持つ明確な言語であることを理解することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。