1。ノーマン征服(1066):
*言語間の関係を形成する最も重要なイベントは、イギリスのノーマン征服でした。 ウィリアム・征服者が率いるノーマン・フランスの侵略者は、彼らの言語を彼らに持ってきました。
*これは、フランス語が支配階級の言語であったイギリスでバイリンガリズムの期間をもたらしましたが、英語は一般の人々によって話されました。
2。言語の影響:
* 語彙: フランス語は、政府、法律、宗教、食物などに関連する言葉に貢献する英語の語彙に大きく影響しました。これは、「政府」、「ju審」、「宗教」、「牛肉」、「テーブル」などの言葉で見られます。
* 文法: フランス語は英語の文法を完全に変えませんでしたが、特定の側面に影響を与えました。たとえば、名詞(「王」のような)の前の「The」の使用はフランス語から借りられました。
* スペル: フランスの発音と綴りの慣習も英語に影響を与え、言葉の書かれたものと話された方法(「騎士」や「借金」など)のいくつかの矛盾をもたらしました。
3。進化と分化:
*時間が経つにつれて、英語とフランス語は独立して進化しました。
*英語は、他の影響(スカンジナビアやラテン語など)にさらされ、独自の特徴を開発しました。
*フランス語は独自の開発を続け、より洗練され、正式になりました。
*まだ関連していますが、言語は異なる発音、文法、語彙で分岐しました。
4。モダンなつながり:
*違いにもかかわらず、接続は明らかなままです。
*多くの英語の単語は、フランス語の単語を含む認知(共有の起源の単語)であり、両方の言語のスピーカーにとって理解しやすくなります。
*フランス語と英語の歴史的関係は、文化的および言語的魅力の源であり続けています。
要約:
フランス語は英語に大きな影響を与え、その語彙、文法、綴りを豊かにしました。言語は独立して進化しましたが、歴史的なつながりは、その類似性と共有された起源に引き続き明らかになっています。
