フォーマル:
* なりबूढ़(būhāādmī): これは最も文字通りの翻訳であり、正式な設定で使用されています。
* वृदवृदवृदपुपु役(vriddh puruu): これはより敬意を表する用語であり、しばしば書かれたスピーチや正式なスピーチで使用されます。
非公式:
* なりबूढ़(būhā): これは、「बूढ़城」の短縮された非公式のバージョンです。
* なり牛(Bujurg): この単語は一般に「高齢者」を意味し、男性と女性の両方に使用できます。敬意を表する方法でよく使用されます。
* द##dādā): この言葉は「祖父」に似ており、家族的または友好的な関係を暗示しています。
「老人」と言う最良の方法は、あなたが伝えたいコンテキストとトーンに依存します。
