フォーマルとリテラル:
* laloyautéavanttout - これは直接的な文字通りの翻訳であり、非常にフォーマルです。忠誠心の重要性を強調しています。
より慣用的で比ur的:
* laloyautéprimesur tout - これはより慣用的で比fig的な翻訳であり、忠誠心が最も重要なことであることを示唆しています。
* lafidélitéavanttout - この翻訳は、忠実さや忠誠心に翻訳され、「ロヨテ」よりも詩的な「フィデリテ」を使用しています。
最良の翻訳は、コンテキストと意図した意味に依存します。
