>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

私も中国語で愛しているとどう思いますか?

英語で「私も大好き」を中国語に直接翻訳することはできません。 「私も大好き」というフレーズは、通常、他の人の気持ちを往復していることを意味します。

コンテキストに応じて、これを中国語で表現する方法は次のとおりです。

1。 誰かが「私はあなたを愛している」と言って、あなたが「私もあなたを愛している」と言いたいなら:

* 我也爱你(wǒyěàinǐ) - これは最も直接的な翻訳であり、「私もあなたを愛しています」を意味します。

* 我爱你(wǒàinǐ) - 「私もあなたを愛している」ことなく繰り返すことができます。

2。 誰かが何かへの愛を表明していて、あなたもそれを愛していると言いたいなら:

* 我也很喜欢(wǒyěhěnxǐhuan) - これは「私もとても好きです」を意味します。

* 我也很喜欢...(wǒyěhěnxǐhuan...) - あなたはあなたが愛するものでこれに従うことができます。たとえば、「我也很喜欢猫(wǒyěhěnxǐhuanmāo)」 - 「私も猫が大好きです。」

3。 より一般的な意味で相互の愛を表現したい場合:

* 我们彼此相爱(wǒmenbǐcǐxiāng'ài) - これは「私たちはお互いを愛している」を意味します。

* 我们互相爱着(wǒmenhùxiāngàizhe) - これは「私たちはお互いを愛している」を意味します。

これを表現する最良の方法は、特定の状況と伝えたいトーンに依存することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。