フォーマル:
* prazer emconhecê-lo/conhecêla。 (お会いできてうれしいです。) - これは、それを言うのに最も一般的で丁寧な方法です。
* éumprazerconhecê-lo/conhecêla。 (お会いできて光栄です。) - これは、それを言うのに少し正式な方法です。
非公式:
* prazer em te conhecer。 (お会いできてうれしいです。) - これは、「lo/la」の代わりに「te」を使用して、それを言うための非公式の方法です。
* que bom te conhecer。 (はじめまして) - これは非常に非公式な方法です。
「Prazer emConhecê-lo/conhecê-la」を使用することもできます。その後の名前:
* Prazer emConhecê-lo、João。 (はじめまして、ジョアン。)
あなたが話している人に正しい性別代名詞を使用することを忘れないでください:
* lo 男性のために
* la 女性のために
* te 非公式の文脈における男性と女性の両方
人をよく知っていない限り、礼儀正しく、正式なバージョンを使用することは常に良い考えです。
