>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

スペイン語でお会いできてうれしかったですか?

スペイン語で「お会いできてうれしい」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* fue un placer conocerle。 (これは最もフォーマルで丁寧なオプションです。)

* encantado/a de conocerle。 (これは「お会いできてうれしい」に翻訳されます。)

非公式:

* Mucho Gusto。 (これは非常に一般的でフレンドリーな方法です。)

* un gusto conocerte。 (これは「Mucho Gusto」よりも少し非公式です。)

* fue agradable conocerte。 (これは「お会いできてうれしかった」に翻訳されます。)

賛辞を追加してさらにフレンドリーにすることもできます:

* fue un placer conocerte。私はhagustado mucho hablar contigo。 (お会いできて光栄でした。あなたと話すのが楽しかったです。)

* encantado/de conocerte。 Eres MuySimpático/a。 (はじめまして。あなたはとても素敵です。)

最良のオプションは、コンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。